domingo, 30 de septiembre de 2012

Por qué a veces nos queremos morir


Filipenses 1:21-30
21 Porque para mí el vivir es Cristo, y el morir es ganancia.
22 Mas si el vivir en la carne resulta para mí en beneficio de la obra, no sé entonces qué escoger.
23 Porque de ambas cosas estoy puesto en estrecho, teniendo deseo de partir y estar con Cristo, lo cual es muchísimo mejor;
24 pero quedar en la carne es más necesario por causa de vosotros.
25 Y confiado en esto, sé que quedaré, que aún permaneceré con todos vosotros, para vuestro provecho y gozo de la fe.

El texto paulino define varias cosas, primero qué es vivir. Luego qué es morir. Seguido plantea lo que es el deseo, para pasar a lo que es necesario, para finalizar con una convicción. De allí establece un curso de vida.

Vivir es Cristo. Morir es una ganancia. Deseo morir. Pero es necesario seguir vivo por el propósito objetivo de la vocación. Tengo que fijar una ruta de vida.

¿Por qué una persona no quisiera seguir viviendo? Hay muchas respuestas a esta pregunta, desde la depresión hasta el agotamiento. Quizá el apóstol Pablo estaba agotado. Porque es normal que en algún momento de nuestra vida nos cansemos de vivir y muchas veces a muy temprana edad, por problemas internos, familiares, del medio, o simplemente por algún factor desconocido, hay momentos como los del buen profeta Elías, que prefirieron morirse, o del mal profeta "bordeline" Jonás, que pedía la muerte antes que gozarse de la misericordia de Dios por los extranjeros y enemigos.
Muchos que desean morir se detienen frente al suicidio porque saben que no tendrán con eso ganancia. Pablo sí habla de ganancia, pero está lejos de ser suicida.

Pablo representa acá una diferencia marcada con ese sentimiento de no querer seguir viviendo. Para él es una ganancia, tiene utilidades personales, le caería bien "estirar la pata" como dicen en los campos de mi país. Por fin estaría solo centrado en lo placentero, en lo vital: CRISTO.

Y ahí está el punto principal. Tener una razón válida  para disfrutar de ese evento personal  llamado muerte. Para Pablo no son los hijos, ni los hermanos de la iglesia, ni siquiera la predicación. Esos serían motivos para seguir viviendo, no para morir.

Para Pablo la razón no está en sus obras, ni en sus amores, ni en sus ilusiones, enfermedades, o injusticias que haya sufrido. La razón está en que la vida que tiene, nadie se la puede quitar, ni la muerte. La vida eterna que mora en el tiene un nombre, JESUCRISTO.Esa vida para él no está en una esposa, ni en una cuenta bancaria, ni en sus doctorados, ni siquiera en la religión, está en una persona que se le ha encarnado como vida eterna: JESUCRISTO.

Al final acepta seguir viviendo, por los hermanos, por el evangelio, por tantas cosas... que lo llevan a fijar una ruta de vida. Pero, todo eso es secundario para él. Cristo es la razón de su deseo de morir feliz.

Pregunta que asalta: ¿Qué nos lleva a desear morir?

Lo que tengamos dentro, a Jesucristo, su vida resucitada, su amor eterno, su realidad divina en mí, su presencia real y sacramental, eso es lo único que puede hacernos estar felices con morir y hasta con la difícil tarea de seguir viviendo, sobre todo si se tiene que convivir con el dolor de un cáncer, o de una enfermedad crónica de la psique.

sábado, 29 de septiembre de 2012

La infidelidad en la persona con apego inseguro.


Durante la infancia el niño trata de apegarse a su madre, a su padre y a los que le den seguridad. Todo ser humano necesita vincularse en la infancia con modelos seguros, especialmente sus padres.

Cuando el niño se apega a modelos no seguros, se establece en él una inseguridad crónica. No logra meter en su mente un programa que le facilite el res
to de su vida estar seguro internamente.

Al no tener un modelo seguro, se apega inseguramente a lo que tiene y vive su vida con una agenda incompleta, buscando a quien engancharse hasta que logra establecer una pareja, a la cual depende de forma desesperada. Pero, como no tiene seguridad interna, establece otras relaciones por si acaso su pareja lo llegue a abandonar. Si su pareja lo abandonara ya él tiene sus sustitutos, este es su razonamiento trastornado.

Por eso es que cae en infidelidad, buscando asegurarse con varias, el apego que necesita y nunca encuentra.

Así que ese tipo de hombre o mujer infiel, cae en el pecado, situación que además de ser eso, pecaminosa, es dolorosa y requiere de sanidad interior.

Conocemos casos de cristianos, personas amadas y amables , que arrastran una situación interna de apego inseguro, han caído en graves situaciones por falta de una atención a tiempo de su condición fragmentada y golpeada por este mal.





Pare la incertidumbre




Si queremos un dios a nuestro antojo, no sería Dios, además, al final de cuentas terminaríamos desilusionados puesto que no hay un dios que siempre actúe así complaciendo a la gente, 
porque la vida está llena de incidentes en los que no siempre nos va bien.
La Biblia nos habla de un Dios creador que interviene  cómo el considera que debe hacerlo , de un Ser humano y protagonista de su propia historia.

El Génesis nos presente  un Dios creador y eso lo realiza sin la intervención de nadie, sin ayuda alguna, sólo con su palabra, con sus mismas manos, siguiendo una figura bien  entendida por eruditos y por campesinos.

Luego viene la historia, el tiempo, la vida terrenal, en la cual el hombre sí puede hacer y transformar muchas cosas, algunas no, como el hecho de la muerte, fatal  limitación que golpea  al hombre carnal que tiene conciencia del evento y no logra asimilarlo por su innato deseo de ser como Dios, inmortal.
Después de ese tiempo histórico terrenal, el ser humano  no puede hacer nada, pero Dios sí, siempre y cuando sea soberano,  él continúa su plan con todo lo creado y con cada vida en particular. Por eso Jesús dijo, que ha venido para darnos Vida Eterna.

Si Dios no es soberano, entonces todo dependería de leyes  anónimas, de seres extraños y extraterrestres, de el hombre finito o de la nada y del absurdo. De dioses no soberanos.

No es que esta vida sea fácil, no lo es para nadie. Pero, si Dios es Soberano, como realmente creo que lo es, entonces todo tiene  sentido aunque yo no lo entienda. Entonces, hasta mi quebranto irreparable en mi psique humana o en mis finanzas  tiene algún futuro, el que fuere, pero lo tiene ya que un Dios soberano, tiene control de todo.

Creo que Jesús es la clave hermenéutica para entenderlo. Leyendo  los evangelios comprendemos mejor la soberanía de Dios en Cristo, quién es Dios, quién el hombre y nuestra esperanza despertada  por la fe en ese Dios soberano capaz de levantar a su hijo de la tumba y elevarlo a otros oficios. Eso puede hacer también por mí.


martes, 25 de septiembre de 2012

Puedes confiar en tu novia/socio/ó amigo




Son 5 los aspectos a tomar en cuenta para confiar en alguien ya sea como profesional o como fiel amante.

1. El primer aspecto es que esa persona tenga la capacidad suficiente. Confío en mi médico por su alta capacidad en su profesión.

2. El segundo elemento es si esa persona es honesta. Si ese médico me dice la verdad y me cobra lo justo, entonces confío en él.

3.El tercer elemento es la salud emocional, su estabilidad. Si tal galeno es emocionalmente inestable no dejaré que me ponga una mano encima.

4.Si ese médico anda por ahí contando los detalles de mi enfermedad, entonces, no tiene ética, no es confiable. Le falta lealtad.

5. Su coherencia.El que actúa en un lugar de una manera que en otro, arrastrando contradicciones y posturas muy disimiles, entonces no es confiable ya sea porque sufre de un trastorno de personalidad o porque moralmente no es suficiente para funcionar en una relación que demanda ser consecuente con la realidad y la verdad.

¿Puedes confiar en tu futuro socio o en el que va a ser tu cónyuge?

 Pues pregúntate:

1. Tiene capacidad para ese oficio o tarea?

2. Me ha mentido alguna vez?

3. Está bien de su mente, es emocionalmente estable?

4. Sabe guardar un secreto?

5. Tiene esa persona una misma ideología en todo momento, o la cambia según las conveniencias.

Respondiendo a esas preguntas podrás tomar una decisión conciente, de si te casas o no, de si contratas a ese profesional o viajas con esa marchante

Los discípulos confiaron en Jesús porque reunía todos estos requisitos.

lunes, 24 de septiembre de 2012

Los buenos resultados requieren paciencia

Los buenos resultados requieren mucha paciencia.
La paciencia no es sentarse a esperar, aunque a veces hay que hacerlo, eso sería pasividad.
La paciencia es una virtud del que respeta los esfuerzos realizados.
Una persona que se ha esforzado mucho por lograr metas, obviamente, cuidará su
trabajo como el buen campesino su siembra.
Así que paciencia es saber esperar. Pero esperar "algo concreto" y solo se puede obtener
esa materialización no por medio de la magia, ni de palabras fantásticas, sino de la inversión
de tiempo, recursos, talento, capital, trabajo, fuerza física o intelectual, en el marco de
un proyecto real.

Paciente, entonces es aquel que espera no quimeras, sino resultados de su
trabajo real.

Seamos pacientes que a su tiempo el sembrador verá el fruto de su trabajo, nos dice
la Escritura.

viernes, 21 de septiembre de 2012

La nueva espiritualidad tuitera




La Real academia española de la lengua, ha aceptado  para el diccionario del 2014   los conceptos “tuitear”, “tuiteo”, y “tuitero”. También : blog, bloguero, tableta, libro electrónico.

Ya escucharemos a los niños repitiendo las conjugaciones de estas nuevas nomenclaturas:

  Tuiteo, tuiteas, tuitea, tuiteamos, tuitean, tuiteáis... tuité, tuiteaste, tuiteó, tuiteamos, tuitearon... tuitearé, tuitearemos, tuitearán... tuitearía, tuiteairíamos.

 Esta es una nueva glosolalia que los del siglo pasado acaso logramos parcialmente entender. Carecemos de esas claves hermenéuticas del lenguaje evolucionado por la ciber-electrónica y la sociedad de mercado que rige la cultura.

Se están haciendo cosas que siempre se han hecho, pero de una manera novedosa: Orar, por ejemplo. Rezar para los católicos romanos.

Los jóvenes cristianos ya han comenzado a  hacer lo que siempre hemos hecho los creyentes,  pero de otra manera, mediante la tuiteoración, tuiterevangelización, y  la facebookteología. Comencemos a escribir estas palabras  sin "comillas", ya que en poco tiempo serán conceptualizaciones normales.

Se le llamará  tuiteoración a la cadena de oración utilizando las redes sociales.

Estamos en el núcleo de un huracán silencioso,  una tuiterespiritualidad, y los historiadores eclesiásticos del futuro hablarán de la escuela teológica tuitérica en contraposición con la facebólica. Y así evolucionará el pensamiento: un anticristo chateando, utilizando skype, y estableciendo su oficina en un  mall de europa o Jerusalén.

Estoy esperando que los nuevos teólogos , en su adolescencia teológica,  especialmente dominicanos, pentecostales , no exclusivamente, produzcan nuevos aportes dentro de una Teología de lo virtual.

Teólogos del futuro como Charlie Ramírez, de la escuela de pensadores del Sebid, se anime y comience a escribir junto a  Esteban, Niurca, Miguel Angel, Silvio, y otros igual de brillantes tesoros que descubrí en un rincón de Santo Domingo Norte, el Sebid,  como si fueran manuscritos antiguos pero de un valor actual incalculable. Serán los exégetas, hermenéutas y escatologistas  clasificados quizá como  tuiterteólogos, tuiteros teológicos, o seminaristas de la era del twitter.


jueves, 20 de septiembre de 2012

QUIENES SOBREVIVEN EN UN MUNDO TAN CRITICO



En  en el proceso evolutivo juega un papel importante el poder. Los más fuertes vencen a los más débiles y son los que logran escalar a un estado de mayor calidad y capacidad de adaptación y desarrollo. Eso dicen los que predican el evolucionismo.
Esta idea tiene mucho de verdad: hay que capacitarse para tener herramientas que nos permitan competir y participar en la vida social.
Visto así, la vida es una carrera donde triunfa el más fuerte, el  hábil, el más “tigre”, el mejor dirían otros. Muchas sociedades que han pensado así se desarrollaron hasta convertirse en un imperio, pero se derrumbaron por falta de valores éticos y morales.
Como cristianos tenemos que tomar en cuenta que nuestros valores no son los del sistema materialista evolucionista.
La ley del más fuerte frente al débil no es nuestra norma.
Apreciamos dos  leyes dadas por Dios, como reglas fundamentales, la del  amor y la de la fe.
La fe nos tiene que llevar a ser fuertes, desafiantes frente a los obstáculos. Pero, al mismo tiempo la otra ley, la del amor , debe llevarnos a no perder de vista, la gloria de Dios,  la solidaridad humana, la compasión por los débiles , el reino de Dios y su justicia.
¿Quiénes van a sobrevivir en un futuro crítico que ya comenzó? Los que tengan fe, los que puedan confesar que “todo lo pueden en Cristo, su fortaleza”, pero al mismo tiempo los que abren su corazón a Dios y al prójimo,  como aquella viuda de Sarepta amiga de Elías el Tisbita,  que fue movida en su fe a compartir su última comida  antes de morir ella y su hijo de la hambruna del momento.
Su sorpresa como resultado de esa fe y amor: la  visita de  la prosperidad en medio de la escasez.

jueves, 13 de septiembre de 2012

NO TENEMOS TIEMPO PARA LO IMPORTANTE




No tenemos tiempo para dedicarlo a los hijos, a la pareja,  evangelizar,   porque estamos ocupados trabajando para poder atender cosas, muy  importantes, como ganar el dinero sin el cual no se sobrevive.
Es realmente preocupante esta situación, sus consecuencias son trágicas: hijos desorientados, complicaciones en la relación de pareja, tensiones, desatenciones, desorientación, frustración y falta de nutrición de lo más significativo, en especial la familia.

Sin duda esto nos lleva a buscar salidas y no todas son buenas.

La iglesia, la religion, nuestra espiritualidad cristiana se ve seriamente retada en estos desafíos de la existencia humana y debemos orientar a nuestras feligresías para paliar ese sufrimiento. 

Recomendamos:

1. Plantearnos y no evadir el problema.
2. Tomar papel y lápiz para hacernos cargo de la solución posible
3. Hacer una estrategia general de cómo utilizar el tiempo con realismo y con el objetivo de buscar
espacios para dedicarlo a cosas tan importantes como hablar con los hijos y comer con su pareja fuera de casa aunque sea trimestralmente.
4. Establecer una agenda diaria 

Ser creativo:  Por ejemplo a nosotros nos ha dado buen resultado como pareja almorzar tres veces a la semana juntos en un lugar público, centro comercial cercano de los lugares  donde trabajamos, entonces aprovechamos ese sitio geográficamente común,  nos juntamos allí ,y  en treinta minutos, más o menos compartimos los alimentos y luego cada uno de nuevo a sus labores. 

Por último, una vez hecha la planificación estratégica, entonces, orar, pedirle a Dios que nos brinde esas oportunidades para que vivamos más y mejor. Sencillo, pero las utilidades y dividendos serán enormes. 

domingo, 9 de septiembre de 2012

RESPUESTAS DE MARISOL SANCHEZ

Marisol Sánchez, alumna del Seminario Bíblico, Programa licenciatura en teología de la Iglesia de Dios, lugar Villa Mella, me envió la siguiente respuesta a las preguntas de tarea. Qué opinan Uds. de esta tarea, que calificación le darían.
Estaremos publicando otras para su discusión. Es esta tarea original? La ausencia de citas hace ver que la persona domina el tema. Qué opinan uds. de eso? Buenas respuestas.


"1.- Qué son los textos premasoréticos?
Son las copias más antiguas del TM datan del siglo IX d.C., se plantea el problema de si los siglos que los separan de los originales han corrompido el texto en el proceso de transmisión. Por otra parte hay que ver si los masoretas no hicieron más daño que bien al destruir las copias anteriores negándonos así la oportunidad de estudiarlas. De ahí la importancia de los textos premasoréticos.  Llos judíos hicieron frente a la proliferación de textos y variantes estableciendo un texto único y destruyendo los demás como siglos más tarde lo harían los masoretas. Este texto «oficial» constituye la base del TM. De ahí que, para remontarnos a un texto verdaderamente premasorétic.
2. Qué relación hay entre textos masoréticos y los escritos del Mar Muerto?
La importancia de los rollos del mar Muerto para los estudios del Antiguo Testamento yace precisamente en su antigüedad.  Con los manuscritos del mar Muerto tenemos acceso, por vez primera, a un texto hebreo verdaderamente premasorético. Al comparar los rollos del mar Muerto con el TM se notan solo ligeras variaciones que no afectan el sentido del texto que sirvió de base a nuestras Versiones de la Biblia. Podemos estar seguros que las versiones castellanas directas del hebreo son básicamente fieles a lo escrito originalmente.
3, Cuál fue el aporte positivo de los masoretas?
El cuidado exagerado de los Escribas para hacer las copias del Antiguo Testamento, podemos estar seguros que las versiones castellanas directas del hebreo son básicamente fieles a lo escrito originalmente.
4, Cuál fue el aporte negativo de los masoretas?
     Destruir las copias anteriores negándonos así la oportunidad de estudiarlas
5. Investigue quiénes fueron los masoretas y que relación tienen con los soferim
Masoretas  puede traducirse literalmente por el de “transmisores”. A partir del siglo VI los “masoretas” toman el lugar de los “sóferim”, los antiguos Escribas, a cuyo cargo estuvo el cuidado y transmisión del texto bíblico. Además de la labor de copiado, los masoretas introdujeron un aparato textual a cuya luz se interpretó la Sagrada Escritura.
Los eruditos hebreos se dedicaron a incorporar y unificar las tradiciones de puntuación, vocalización, acentuación y división de los textos en hebreo, hasta ese momento de estructura consonántica.
Soh·ferím o  soferim, eran copistas de las Escrituras Hebreas, muy cuidadosos en su trabajo, y les aterraban los errores. Con el transcurso del tiempo se hicieron extremadamente meticulosos, hasta el grado de que no solo contaban las palabras copiadas, sino incluso las letras.
El hebreo se escribió solo con consonantes, hasta varios siglos después de Cristo, y omitir o añadir una sola letra hubiera cambiado con facilidad una palabra en otra. Si se detectaba el más mínimo error, por ejemplo, que una sola letra estuviera mal escrita, toda aquella sección del rollo se rechazaba como no apta para la sinagoga. Dicha sección se eliminaba y reemplazaba por otra nueva en la que no hubiese errores. Antes de escribir una palabra, la leían en voz alta. El simple hecho de escribir una sola palabra de memoria se consideraba un pecado grave. Se dice, que escribas religiosos limpiaban con gran meticulosidad su pluma antes de escribir la palabra Elohím (Dios) o ´Adonay (Señor Soberano).
Sin embargo, a pesar de este cuidado extremo por evitar errores involuntarios, con el transcurso del tiempo los soferim empezaron a tomarse libertades introduciendo cambios en el texto. Cambiaron el texto hebreo primitivo en 134 pasajes a fin de que leyese ´Adho·nái en lugar de YHWH.
En otros pasajes se utilizó como sustituto la palabra ´Elo·hím. Muchos de los cambios que hicieron los soferim se debieron a un espíritu supersticioso con relación al nombre divino, y también para evitar antropomorfismos, es decir, atribuir a Dios atributos humanos. Los masoretas, nombre por el que se llegó a conocer a los copistas siglos después de Cristo, se dieron cuenta de las alteraciones que habían hecho los soferim y las registraron en el margen o al final del texto hebreo. Estas notas marginales llegaron a conocerse como la masora. En quince pasajes del texto hebreo los soferim marcaron ciertas letras o palabras con puntos extraordinarios. No hay consenso sobre el significado de estos puntos extraordinarios.
6. Utilizó el Nuevo Testamento la versión de la Septuaginta?
Si, como la fuente de la gran mayoría de las citas del Antiguo Testamento por los escritores del Nuevo Testamento. 
Con el arribo del cristianismo, la Septuaginta pasó a ser la Biblia de la Iglesia. Por lo general, Jesús y los autores del Nuevo Testamento citaban el Antiguo Testamento de la Septuaginta.
7. Investiga que es la versión Septuaginta
Es la más antigua de las versiones griegas.  El nombre de esta versión proviene de la leyenda de Aristeas, según la cual setenta y dos judíos prepararon la traducción en setenta y dos días.
La Septuaginta es resultado de un proceso mucho más lento.  El Antiguo Testamento de la Septuaginta incluye un número de libros que no son parte del Canon hebreo y que hoy llamamos • «Apócrifos» o «deuterocanónicos» .  Con el arribo del cristianismo, la Septuaginta pasó a ser la Biblia de la Iglesia. Por lo general, Jesús y los autores del Nuevo Testamento citaban el Antiguo Testamento de la Septuaginta.
La Septuaginta es versión excelente en el Pentateuco, pero muy defectuosa en Isaías y los profetas menores. Difiere en muchos aspectos del TM, pero es muy valiosa porque data de antes de la uniformación del texto hebreo en el siglo I d.C
8. En el trabajo que realizaron los soferim y los masoretas cómo realizaron su hermenéutica, qué métodos utilizaron. Investígalo.
Tradictio.  Existieron tres “tradiciones” o “escuelas” de masoretas: una en Babilonia, otra en Palestina y otra en Tiberiades (Galilea). Con el pasar de los siglos fue imponiéndose la “tradición tiberiense”. En Tiberiades convivieron a su vez dos “corrientes”, la de la familia de los Ben Aser, y la de los Ben Neftalí. Cada una representaba ciertos rasgos propios.
Pese a la campaña en la dirección de un texto único, subsistieron otras tradiciones textuales de la Biblia hebrea, aunque su impacto no fue tan significativo. La actividad de las “Escuelas Masoréticas” comenzó solamente a partir de los siglos V y VI de la era cristiana. La sola existencia de diversas “escuelas” de masoretas evidencia que, ya avanzado el primer milenio, no se podía hablar de “un único texto establecido de la Biblia (hebrea)" Marisol Sánchez.

viernes, 7 de septiembre de 2012

ENAMORARSE EN EL DESIERTO, COSA RARA...


El tema del desierto tiene en la Biblia un carácter muy negativo . El desierto es feo, es el lugar de desolación, de fieras y serpientes y de enamorarse también, pero de Dios.

 Jeremías 2,2, dice "הָלֹךְ וְקָכַרְתִּי לָךְ חֶסֶד נְעוּרַיִךְ אַהֲבַת כְּלוּלֹתָיִךְ לֶכְתֵּךְ אַחֲרַי בַּמִּדְבָּר בְּאֶרֶץ לֹא זְרוּעָה׃)רָאתָ בְאָזְנֵי יְרוּשָׁלִַם לֵאמֹר כֹּה אָמַר יְהוָה זָ  (Ve y clama a los oídos de Jerusalén, diciendo: ``Así dice el SEÑOR: `De ti recuerdo el cariño de tu juventud, el amor de tu desposorio, de cuando me seguías en el desierto, por tierra no sembrada.

En tiempos malos, cuando eras una chiquilla enamorada me seguías oh Israel. Esa es la idea.La traducción no literal sino existencial del texto. Desierto, tiempo malo, aún así, sigo enamorada de Jehová. Es la idea que nos trasmite Jeremías.

Qué es lo bueno del desierto, nada. Excepto, según esta traditum , la presencia de Dios en el Oasis, en las codornices y en sus amores.

Cuando en la vida pasamos por desiertos, es una experiencia mala,fea, tediosa, llena de tentaciones,como las que trae el diablo en el desierto. Pero, podría ser la gran oportunidad para un verdadero cambio de dirección.

Dice el Señor: "Pero yo la atraeré y la guiaré al desierto, donde hablaré a su corazón" (Os 2,16). 
 " Luego le restituiré sus viñas; haré del valle de Acor una puerta de esperanza, y ella me responderá como en los días de su juventud" (Os 2 17).

Después del desierto, viene la puerta de Esperanza, que nos lleva a los nuevos amores y al Shalom, prosperidad de Dios.



martes, 4 de septiembre de 2012

SOLO PARA PENTECOSTALES ALEGRES



Ser Pentecostal más que una teología o una doctrina es una celebración de la vida del Espíritu. La relación que se hace entre ser pentecostal y ser legalista son circunstanciales, obedecen más bien a estilos muy puntuales del desarrollo de determinado culto.
La esencia del pentecostalismo está en la cercanía del Espíritu con todo ser humano, sobre todo con el que se abre a una experiencia con Dios, recibe su regalos salvíficos,  y abre su corazón para ser lleno, ser bautizado y continuar con la alegría de sentir esa presencia, por encima de los razonamientos, teologías complejas o imposiciones de costumbres, mandamientos de hombres o estatutos de cada forma institucional que haya tomado la corriente vital, neumatológica y vivencial que representa el fluir y compartir la visitación, obra y perfeccionamiento del Espíritu Santo en la vida del creyente.
Algo maravilloso en el pentecostalismo es que aunque hayan autoridades locales, conciliares o fraternales, no existe un líder o dirigente  mundial que argumente estar ungido como un gran superapostol que haya que obedecer como si fuera Dios, en virtud de alguna teología sucesoria amarrada a la legitimidad bíblica.
Un pentecostal siempre será pentecostal si se mantiene en viva relación con el Espíritu Santo, así que aunque deje de pertenecer a una organización determinada, su ser religioso, espiritual, su manera de dirigir su cerebro, costumbres, espiritualidad, su manera de ver la vida y de celebrar su fe, siempre será pentecostal. Aún cuando pertenezca a determinada religión tradicional: muchos católicos por ejemplo, son en esencia pentecostales, aún arrastrando sus viejas costumbres y rituales. Los anglicanos carismáticos son un ejemplo vivo de esa realidad. Católicos en doctrina, pero pentecostales en su fe.

Algunos ubican el origen de las iglesias pentecostales en épocas recientes como el siglo pasado y esto tiene alguna validez, pero el pentecostalismo en si, tiene una presencia desde el inicio del cristianismo: los primeros cristianos, en casa de Cornelio, el caso de Efeso es una evidencia, lo mismo que el de Samaria. También en los primeros siglos, en la llamada iglesia de la patrística: “De igual manera nosotros oímos a muchos hermanos que poseen dones proféticos y que por medio del Espíritu hablan toda clase de idiomas y traen a luz para beneficio general las cosas ocultas de los hombres y declaran los misterios de Dios, a quienes también los apóstoles calificaron de espirituales”.Ireneo de Lyon (130-202 d.C.); “Que presenten profetas como los que han hablado, no por sentido humano, sino por el Espíritu de Dios como los que han predicho lo porvenir y han puesto de manifiesto los secretos del corazón, que presente un salmo, una visión, una oración, sólo que sea por el Espíritu en un éxtasis, es decir, en un rapto o transporte toda vez que una interpretación le ha ocurrido”.Tertuliano (160-220 d.C.) mientras hablaba con Marción.” Hacemos todavía lo que los apóstoles hicieron cuando impusieron las manos sobre los samaritanos, invocando sobre ellos el Espíritu Santo. Mediante la imposición de manos se espera que los creyentes hablen en nuevas lenguas.” Agustín de Hipona (354-430 d.C.
Así mismo en las siguientes etapas de la historia eclesiástica encontramos la manifestación de las expresiones pentecostales con nomenclaturas diferentes en algunos momentos, como los del avivamiento del Siglo XVIII bajo el tema de la santidad, pero al final desembocando en experiencias confundidas con éxtasis y cosas rarísimas para la gente que no entendía lo que pasaba .

El futuro del pentecostalismo como expresión de fe alegre, poderosa, directa, sin necesidad de mediadores más que Jesucristo,  tiene un gran futuro en las zonas tristes del mundo, en los pueblos deprimidos y sin esperanza.  Para esta nueva humanidad atravesando el posmodernismo, es el paradigma más líquido posible para un cristianismo en las nuevas eras de la tecnología sub-atómica.


TAREA PARA EL PROGRAMA LIC.TEOL.SEBID VILLA MELLA


Texto y versiones antiguas del Antiguo Testamento


COPIADO TEXTUALMENTE DE LA PAGINA DE



http://www.cristopedia.org/enciclopedia/texto-versiones-antiguas-antiguo-testamento/TE DE



Tarea. Leer este artículo de Cristopedia.org, y responder a las preguntas que al final planteamos.
Responder en una hoja en blanco y entregarla al profesor. Valor 10 puntos.

"(Septuaginta) El texto hebreo del Antiguo Testamento consta de veinticuatro libros agrupados en tres secciones: La Ley, Los Profetas y Los Escritos. Todos se escribieron en hebreo, excepto los siguientes pasajes escritos en arameo: Gn 31.47 (dos palabras); jer 10.11; esd 4.8–6.18; 7.12–26; dn 2.4b–7.28. Las Versiones cristianas varían el orden de los libros y la manera de contarlos, separando algunos (como Esdras y Nehemías) de donde resulta que nuestro Antiguo Testamento tiene treinta y nueve libros.

El Texto Masorético
Los originales de todos los libros del Antiguo Testamento se han perdido. La crítica textual (• Crítica bíblica) es una ciencia que trata de reproducir el texto original en todo lo que sea posible. La Fuente principal en la restauración del original hebreo es el texto masorético (TM).

El texto masorético se llama así porque se debe a las labores de los masoretas, eruditos judíos que fijaron el texto ca. 750–1000 d.C. Estos establecieron la Masora (en hebreo, massoret, que significa Tradición), complejo sistema de puntos vocálicos, signos diacríticos, conteo de palabras y notas marginales que perpetuaron los detalles de ortografía, acento y pronunciación del texto bíblico. Una vez terminado su trabajo, los masoretas destruyeron las otras copias que tenían para evitar que se reprodujesen variantes que no coincidieran con el TM.

Entre más de un millar de manuscritos del TM se destacan el Códice de El Cairo (895 d.C.), el más antiguo de los manuscritos fechados, que incluye solo los Profetas; el Códice de Alepo (ca. 930 d.C.), publicado por la Universidad Hebrea; y el Códice B 19A, de la biblioteca pública de Leningrado (1008 d.C.), que sirve de base para la Biblia Hebraica de Kittel a partir de la tercera edición. N.H. Snaith señaló la importancia de las recensiones españolas del TM y en 1960 publicó una edición del texto hebreo basado en manuscritos ibéricos bajo los auspicios de la Sociedad Bíblica Británica y Extranjera.

El Texto Premasorético
Como las copias más antiguas del TM datan del siglo IX d.C., se plantea el problema de si los siglos que los separan de los originales han corrompido el texto en el proceso de transmisión. Por otra parte hay que ver si los masoretas no hicieron más daño que bien al destruir las copias anteriores negándonos así la oportunidad de estudiarlas. De ahí la importancia de los textos premasoréticos.

La historia del texto hebreo

Entre la composición de los originales del Antiguo Testamento y las copias hechas a fines del siglo I d.C. el texto hebreo sufrió ciertas variaciones textuales. Poco después de la destrucción del Templo (ca. 70 d.C.), los judíos hicieron frente a la proliferación de textos y variantes estableciendo un texto único y destruyendo los demás como siglos más tarde lo harían los masoretas. Este texto «oficial» constituye la base del TM. De ahí que, para remontarnos a un texto verdaderamente premasorético, tenemos que ir a manuscritos anteriores al siglo I d.C.

Los manuscritos del mar Muerto

La importancia de los rollos del mar Muerto (• Qumrán) para los estudios del Antiguo Testamento yace precisamente en su antigüedad. Entre ellos hay un manuscrito de Isaías (I Q Is a) que data del siglo II a.C., es decir, antes de la sistematización del texto ocurrido tres siglos después. Las lecturas de este manuscrito se han incorporado como notas marginales en la Biblia Hebraica de Kittel a partir de la séptima edición. Además se han recuperado fragmentos de todos los libros del Antiguo Testamento excepto Ester. Con los manuscritos del mar Muerto tenemos acceso, por vez primera, a un texto hebreo verdaderamente premasorético. Al comparar los rollos del mar Muerto con el TM se notan solo ligeras variaciones que no afectan el sentido del texto que sirvió de base a nuestras Versiones de la Biblia. A veces estas variaciones concuerdan con las de la Septuaginta. Si se considera el cuidado exagerado de los Escribas para hacer las copias del Antiguo Testamento, podemos estar seguros que las versiones castellanas directas del hebreo son básicamente fieles a lo escrito originalmente.

El Pentateuco Samaritano
Entre los • Samaritanos de Nabulus se conserva un Pentateuco hebreo escrito en caracteres samaritanos semejantes a la antigua escritura hebrea. Aunque el manuscrito data de tiempos mucho más recientes, es de gran valor pues representa una tradición bíblica independiente del TM que se remonta al siglo IV a.C.

Algunos fragmentos del Pentateuco samaritano aparecieron entre los rollos del mar Muerto.

Las Versiones Antiguas
Las versiones del Antiguo Testamento nos son de sumo valor para tratar de descubrir indirectamente el texto premasorético. Desde este punto de vista la más importante de las versiones es la Septuaginta o versión de los Setenta (LXX), la más antigua de las versiones griegas.

La Septuaginta (LXX)

El nombre de esta versión proviene de la leyenda de Aristeas, según la cual setenta y dos judíos prepararon la traducción en setenta y dos días. Pero la Septuaginta es resultado de un proceso mucho más lento. El Pentateuco se tradujo ca. 250 a.C. y poco a poco los demás libros hasta quedar terminada ca. 150 a.C. El Antiguo Testamento de la Septuaginta incluye un número de libros que no son parte del Canon hebreo y que hoy llamamos • «Apócrifos» o «deuterocanónicos» (• Canon del Antiguo Testamento). Con el arribo del cristianismo, la Septuaginta pasó a ser la Biblia de la Iglesia. Por lo general, Jesús y los autores del Nuevo Testamento citaban el Antiguo Testamento de la Septuaginta.

La Septuaginta es versión excelente en el Pentateuco, pero muy defectuosa en Isaías y los profetas menores. Difiere en muchos aspectos del TM, pero es muy valiosa porque data de antes de la uniformación del texto hebreo en el siglo I d.C. Para utilizarla en la crítica textual es necesario hacer tres cosas:

1. Establecer el texto original de la Septuaginta (hay muchas variantes).

2. Determinar la forma del texto hebreo del que se hizo la versión griega.

3. Cuando este texto hebreo difiere del TM, determinar cuál de los dos goza de mayor autoridad.

Otras versiones del Antiguo Testamento

Aparte de las versiones de la Biblia completa, tales como la Vulgata, la Vetus Latina, la Peshitto y otras (• Versiones), se produjeron otras traducciones del Antiguo Testamento solamente. Entre ellas las más importantes son las versiones arameas (• Tárgumes).

Las demás versiones hechas después de la unificación del texto hebreo en el siglo I d.C., no alcanzan la importancia de la Septuaginta. Merecen mencionarse las versiones griegas de Aquila, Teodoción y Símaco, de los cuales se conservan solo fragmentos. Estas versiones las prepararon judíos para contrarrestar el uso de la Septuaginta por los cristianos.

Las versiones coptas, etiópicas y armenias del Antiguo Testamento se basan en la Septuaginta y otras versiones y solo sirven indirectamente para la reconstrucción del original hebreo. Excepción a esta norma es la versión árabe de Saadia Gaon que se hizo sobre el TM y que hoy se conserva solo en parte.

El texto masorético y las versiones

En general muchas de las copias más antiguas de las versiones anteceden en varios siglos al TM. El escriturista que trabaja en asuntos textuales tiene, por lo tanto, que decidir qué es mejor: un manuscrito del TM, en la lengua original, pero separado de este por varios siglos de trasmisión textual, o un manuscrito hecho seis o siete siglos antes, pero que es traducción. El problema así planteado solo se puede resolver con referencia a cada caso en particular."

http://www.cristopedia.org/enciclopedia/texto-versiones-antiguas-antiguo-testamento/TE DE


Fuente: Texto y versiones antiguas del Antiguo Testamento | Enciclopedia Cristiana | Cristopedia
Under Creative Commons License: Attribution Non-Commercial Share Alike

RESPONDA A LAS SIGUIENTES PREGUNTAS

1.Qué son los textos premasoréticos?
2.Qué relación hay entre textos masoréticos y los escritos del Mar Muerto?
3, Cuál fue el aporte positivo de los masoretas?
4, Cuál fue el aporte negativo de los masoretas?
5. Investigue quiénes fueron los masoretas y que relación tienen con los soferim
6. Utilizó el Nuevo Testamento la versión de la Septuaginta?
7. Investiga que es la versión Septuaginta
8. En el trabajo que realizaron los soferim y los masoretas cómo realizaron su hermenéutica, qué
métodos utilizaron. Investígalo.

sábado, 1 de septiembre de 2012

NEUMAHERMENEUTICA Y SANCOCHO CIBAEÑO

El texto bíblico tiene su propia personalidad, lejos de su autor humano, quien ha quedado sepultado en la tierra y reciclado en el recuerdo, lejos de la finalidad, pretexto, motivaciones, que han quedado sintetizadas en personalidad textual, es decir en el carácter asumido por el texto tal como Gadamer lo vería, aparte de todo eso, él tiene vida, porque la palabra es viva y eficaz, tiene palpitación neumática, del Espíritu. Es el Espíritu y no el de Hegel, sino el de Dios quien respira y habla en un texto vivo, llamado la Biblia.

La realidad de la comunidad de fe, la congregación donde el Verbo, Jesús, prometió estar presente siempre, también tiene vida, la humana de los participantes y la del Espíritu Santo o Espíritu del Señor Resucitado, lo mismo que la ministración orientadora al conocimiento de toda verdad.

Sintetizando, el Espíritu de Dios está presente en la Escritura al tiempo que en la Realidad saturada por la Fe.

Interpretar un texto,  hermenéutica bíblica, no es gastarse las pestañas estudiando griego, aunque esto es muy rico además de hermoso. Pero, la idea de que la interpretación verdadera es la que arroje la gramática, es una idea arduamente discutida y dejada en el pasado. Es solo una parte del ejercicio y a veces no hay tiempo ni recursos para hacerlo.

La comunidad de fe,  celebrante de la liturgia del Espíritu, también recibe al texto, como palabra viva,  con el aderezo  de los exégetas, que bueno sería eso, pero no siendo siempre así, ella, la comunidad de fe, la iglesia, el pueblo de Dios, es iluminado por el mismo y único Espíritu Santo para discernir, entender y comprender esa palabra textual viva. Eso es parte de la hermenéutica del Espíritu.

La gente se goza, entiende, celebra. vive desde su religión y cultura  las cosas del Espíritu y otras  que tal vez sean sólo costumbres, particularidades, localidades étnicas o familiares  de las reacciones o pretextos propios de los grupos con historia de significados y estilos sociológicos.

No hay interpretación sin condicionamientos filosóficos, precientíficos,   doctrinales, personales, culturales en general.  No existe nada "puramente puro" porque somos seres con contexto, urdiumbre, condicionamientos y cosmovisiones heredadas, no del todo comprensibles aunque profundamente entendidas, animadas y saboreadas desde una fe que le ayuda al ser humano en situación a vivir, sobrevivir y querer trascender en el día a día y más allá de las estrellas.

Quiero decir con esto que la hermenéutica del Espíritu es algo con sabor a pentecostal, a tierra y cielo.

 El pentecostalismo nace como una respuesta a lo real, a la gente de abajo, por lo tanto sabe a barro  con una dimensión popular de lo espiritual, o sea que sabe a cielo, como el que tiene un sancocho cibaeño o un chen chen del sur. Sabe a su pueblo y a la forma en que siente el cielo ese pueblo.

 Somos pentecostales no otra cosa, creemos en la hermenéutica del Espíritu.

Hermenéutica que ha trascendido los bajos niveles de vida social, para ser instrumento de valor en todos los niveles  de la vida social, fenómeno tildado como neopentecostalismo, carismatismo, avivamiento, como quiera que se le catalogue es lo mismo: vigencia de un texto, predicado, hablado, vitalizado por el Espíritu de Dios, respondiendo a las realidades y necesidades humanas: NEUMAHERMENÉUTICA O HERMENÉUTICA DEL ESPIRITU., patrimonio pentecostal, recurso metodológico para toda la familia de la fe.